Контроль и порядок

Зарделся зарёю блаженный восход,
Родившийся день наполняя отрадой;
Но страж неизменный, надёжный оплот —
На землю явился контроль и порядок.

Безудержный бег суетливых минут
Взбивает часы в груду мёрзлого града;
Скрипят жернова, словно песню поют:
Контроль и порядок, контроль и порядок…

Ломает неистовый ветер гранит,
И сводит с ума звук упавшей громады;
Сбиваются мысли, и сердце стучит:
Контроль и порядок, контроль и порядок…

Из адского жерла маячит закат —
Прозрения миг так заманчив и сладок,
А губы сухие упрямо твердят:
Контроль и порядок… контроль и порядок…

© 2014 Ира Вайнер

Разделённые

В ослепляющем свете короткого дня,
В гуще важных событий и правил обычных
Затерялось в тревогах и хлопотах Я,
Беспокойное Я заблудилось в привычках.

Я томилось, терзалось обузой забот;
Я старалось, металось и строило планы,
Окунаясь как в омут, в круговорот,
Позабыв о спокойном течении плавном.

Как-то раз среди хаоса и суеты,
Мимолётным мгновением случаем данным,
Промелькнуло в толпе одинокое Ты,
Нарушая сумбур тихим обликом странным.

Сбило с толку простой безмятежной волной,
Бесконечно спокойной, надёжно тягучей,
И разбило наполненный мир тишиной,
Уводя за собой притяженьем могучим.

Как навязчивый образ далёкой мечты,
Безраздельно хранит день за днём на планете
Одинокое Я, разделённое с Ты,
Этот призрачный миг — самый лучший на свете.

 © 2014 Ира Вайнер

Адская кухня

На птичьем дворе не стихает раздор:
Домашние птицы — самцы и насетки
Ведут меж собой нескончаемый спор
За лучшее место в кругу тесной клетки.

Вот, носится, вытянув шею, петух,
Пугая невинных цыплят у кормушки,
И головы разом, боясь оплеух,
Безропотно вниз опускают несушки.

Вот важно проходит тяжёлый индюк,
Раскинув свой веер, склоняется низко
К земле, обнажив крепкий клюв, словно крюк,
Клюёт побеждённого в битве статиста.

Вот, крылья расправив, гогочет гусак,
Как будто и правда вспылил не на шутку:
Спешит, приподнявши свой зад как фрегат,
Пытаясь отбить у соперника утку.

И всё очевидней становится мне
Нехитрая суть этой дьявольской сделки —
Добиться победы в жестокой войне
За право лежать у меня на тарелке.

© 2014 Ира Вайнер

На свалке вселенной

Я только лишь помню, как будто однажды,
Нырнув в океан необъятный и пенный,
Пройдя коридор иллюзорный и влажный,
Я вдруг оказалась на свалке вселенной.

Очнувшись на самой далёкой планете,
Тогда, как казалось, невнятной и странной,
Я, словно, сквозь облако мутного света
Увидела ворох какого-то хлама.

И мне, сироте, ничего не осталось,
Как взявшись за ум ненадёжный и шаткий,
Покинув свой рай, упорядочить хаос —
Придумать слова и назвать по порядку.

И вот, когда сонное грузное время
Встряхнуло пространство с уловкой факира,
Из пепла взросло возрождённое семя,
Оформив картину реального мира.

…К земле наклоняется гроздь винограда,
Беспечно щебечет в саду канарейка,
Журчит безудержный ручей за оградой,
И кошка лениво лежит на скамейке.

Я с чашкой кофейной стою у мольберта,
Любуясь на дивный пейзаж неизменный,
На самой живой необычной планете,
В глухом захолустье, на свалке вселенной.

© 2014 Ира Вайнер

Когда моё тело рассыпется прахом

Когда моё тело рассыпется прахом,
И ветер развеет тот прах без остатка,
Очистив мой разум от боли и страха,
Стряхнув с моей сути условность порядка,

Когда вдруг забрезжит в дали одинокой
Манящий, пленительный отблеск ответа,
Я ринусь к единственной цели высокой,
Схватившись за луч промелькнувшего света.

Постигнув планеты, миры и пространства,
Влекомая волей единой и сущей,
Я, может, устав от скитаний и странствий,
Возникну опять в безраздельном грядущем.

 © 2014 Ира Вайнер